• <tr id="iii0i"><blockquote id="iii0i"></blockquote></tr>
  • <sup id="iii0i"></sup>
    <tfoot id="iii0i"><dd id="iii0i"></dd></tfoot>
    <nav id="iii0i"><cite id="iii0i"></cite></nav>
  • <sup id="iii0i"></sup>
    <small id="iii0i"></small> <sup id="iii0i"></sup>
    <nav id="iii0i"></nav>
  • <nav id="iii0i"><code id="iii0i"></code></nav>
  • 免费毛片在线直接看的,免费又黄又硬又爽大片,国产欧美国产综合每日更新,免费可以看的无遮挡av资源

    Главная страница> Об управлении государством

    Всестороннее углубление реформ

    (Об управлении государством)

    04-12-2018 | tjcastrol.com

    Всестороннее углубление реформ

    На 3-м пленуме ЦК КПК 18-го созыва, проходившем с 9 по 12 ноября 2013 года, было принято ?Постановление ЦК КПК по некоторым важным вопросам всестороннего углубления реформ?, сформирован общий план и озвучен призыв к всестороннему углублению реформ, а также выработан четкий график и ?дорожная карта? всестороннего углубления реформ до 2020 года. Основная цель всестороннего углубления реформ заключается в совершенствовании и развитии социалистического строя с китайской спецификой, модернизации системы и способов госуправления. Это не реформы в какой-то одной сфере или в ряде сфер, а реформы, одновременно затрагивающие все области и сферы жизни государства, в том числе экономику, политику, культуру, общество, экокультуру, оборону, армию и внешнюю открытость. Для всестороннего углубления реформ потребуется работа не одного или нескольких ведомств, а скоординированные действия различных сторон. Это задача не одного конкретного этапа – она требует усилий и работы поколения за поколением. Относительно политики реформ и открытости не может идти речи о завершении, она будет продолжаться и дальше. При всестороннем углублении реформ надо иметь смелость ?разгрызать твердые орешки? и ?заходить в опасные зоны?. Всестороннее углубление реформ должно разворачиваться вокруг реформы экономической системы с предоставлением рынку возможности играть решающую роль в распределении ресурсов, а государству – оптимально осуществлять свои функции. Коренная цель всестороннего углубления реформ – обеспечение социальной справедливости, чтобы весь народ мог пользоваться плодами политики реформ и открытости, чтобы народные массы чувствовали улучшение своей жизни.


    全面深化改革

    2013年11月9日至12日召開的中共十八屆三中全會審議通過的《中共中央關(guān)于全面深化改革若干重大問題的決定》,對全面深化改革作出總部署、總動員,勾畫了到2020年全面深化改革的時間表、路線圖。全面深化改革的總目標(biāo)是:完善和發(fā)展中國特色社會主義制度,推進(jìn)國家治理體系和治理能力現(xiàn)代化。全面深化改革不是推進(jìn)一個領(lǐng)域改革,也不是推進(jìn)幾個領(lǐng)域改革,而是涉及經(jīng)濟(jì)、政治、文化、社會、生態(tài)文明、國防和軍隊(duì)以及對外開放等所有領(lǐng)域改革;它不是單靠某一個或某幾個部門,而是需要協(xié)調(diào)各方;它不是階段性任務(wù),而是需要一代又一代人接力干下去。改革開放只有進(jìn)行時沒有完成時。全面深化改革要敢于啃硬骨頭,敢于涉險(xiǎn)灘。全面深化改革,要堅(jiān)持以經(jīng)濟(jì)體制改革為重點(diǎn),著力健全使市場在資源配置中起決定性作用和更好發(fā)揮政府作用的制度體系。推進(jìn)全面深化改革的根本目的,就是要促進(jìn)社會公平正義,讓改革發(fā)展成果更多更公平惠及全體人民,讓人民群眾有更多獲得感。

    免费毛片在线直接看的
  • <tr id="iii0i"><blockquote id="iii0i"></blockquote></tr>
  • <sup id="iii0i"></sup>
    <tfoot id="iii0i"><dd id="iii0i"></dd></tfoot>
    <nav id="iii0i"><cite id="iii0i"></cite></nav>
  • <sup id="iii0i"></sup>
    <small id="iii0i"></small> <sup id="iii0i"></sup>
    <nav id="iii0i"></nav>
  • <nav id="iii0i"><code id="iii0i"></code></nav>