• <tr id="iii0i"><blockquote id="iii0i"></blockquote></tr>
  • <sup id="iii0i"></sup>
    <tfoot id="iii0i"><dd id="iii0i"></dd></tfoot>
    <nav id="iii0i"><cite id="iii0i"></cite></nav>
  • <sup id="iii0i"></sup>
    <small id="iii0i"></small> <sup id="iii0i"></sup>
    <nav id="iii0i"></nav>
  • <nav id="iii0i"><code id="iii0i"></code></nav>
  • 免费毛片在线直接看的,免费又黄又硬又爽大片,国产欧美国产综合每日更新,免费可以看的无遮挡av资源

    Главная страница>>Эксклюзив
    Инновация в макрорегулировании: поезд китайской экономики движется в положительном направлении
    tjcastrol.com   10-03-2014 Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a

    創(chuàng)新宏觀調(diào)控:中國經(jīng)濟(jì)列車駛往更好方向

     

    Как отметили СМИ, китайская экономика в 2013 году напоминает ?пьесу с крутым сюжетом?.

    有媒體形容,2013年的中國經(jīng)濟(jì),如同一出精彩紛呈的“反轉(zhuǎn)劇”。

    В первом и втором кварталах экономический рост опустился до самого низкого уровня за последние два года. ?Пессимистическое отношение к Китаю? тогда было самой модной темой в некоторых международных структурах и среди экономических аналитиков. Одно американское финансовое СМИ на главной странице веб-сайта опубликовало опрос ?Будет ли китайская экономика ухудшаться и дальше?, другое научно-исследовательское учреждение в своем аналитическом отчете сделало прогноз, что Китаю предстоит ?медвежий рынок? и в любой момент существует риск ?твердой посадки?.

    起始的一二季度,經(jīng)濟(jì)增速跌至兩年來最低點(diǎn)。“看空中國”一度成為一些國際機(jī)構(gòu)和經(jīng)濟(jì)分析人士最為熱衷的話題:一家美國財(cái)經(jīng)媒體把“中國經(jīng)濟(jì)還會(huì)進(jìn)一步惡化嗎”的投票放到了網(wǎng)站首頁,另一家研究機(jī)構(gòu)則在分析報(bào)告中預(yù)測,中國將經(jīng)歷“超級(jí)熊市”,隨時(shí)會(huì)有“硬著陸”的風(fēng)險(xiǎn)。

    Однако в последующие месяцы китайская экономика чудесным образом восстановилась и начался подъем. В третьем квартале прошлого года ВВП Китая вырос на 7,8%, годовой рост ВВП составил 7,7%. Финансовые доходы, коэффициент инфляции – все эти показатели оказались лучше, чем ожидали, был обновлен рекорд по численности новых трудоустроенных в городах и волостях, вместе с тем, благодаря объему товарооборота в 4 трлн. долларов США, Китай стал крупнейшей в мире страной по этому показателю. Германская газета ?Мир? оценивает данный результат как ?превосходящий ожидания благоприятный экономический показатель?. Экс-президент Всемирного Банка Р. Зеллик во время интервью сказал корреспонденту, что ?Китай, опираясь на собственные способы, обновляет модель экономического роста. Если он добьется успехов, ожидается дальнейшее усиление тенденции роста экономики?.

    但在幾個(gè)月后,中國經(jīng)濟(jì)奇跡般地企穩(wěn)回升。去年三季度,中國GDP同比增長7.8%,全年經(jīng)濟(jì)增速為7.7%。財(cái)政收入、通脹率均優(yōu)于預(yù)期目標(biāo),城鎮(zhèn)新增就業(yè)人數(shù)再創(chuàng)新高,同時(shí),憑借突破4萬億的進(jìn)出口貿(mào)易額,中國一躍成為世界第一大貨物貿(mào)易國。德國《世界報(bào)》將這一成果稱之為“出人意料的良好經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù)”,世界銀行前行長佐利克在接受記者采訪時(shí)說:“中國正在以自己的方式改變經(jīng)濟(jì)增長模式,如果取得成功,經(jīng)濟(jì)增長勢頭有望進(jìn)一步加強(qiáng)。”

    Недавнее исследование Банковской ассоциации Китая и PricewaterhouseCoopers показывает, что относительно политики макрорегулирования центральной властью, 76 китайских банков и 1604 банкира дали высшую за последние пять лет оценку, включая валютную, финансовую, индустриальную политику. Данные показатели оценки выше, чем в период с 2009 года.

    中國銀行業(yè)協(xié)會(huì)與普華永道近日的一次調(diào)查顯示,對于主導(dǎo)這一“反轉(zhuǎn)劇”的中央政府宏觀調(diào)控政策,中國76家銀行和1604位銀行家做出的總體評(píng)價(jià)為近5年來最高,其中對貨幣政策、財(cái)政政策和產(chǎn)業(yè)政策的評(píng)價(jià),均高于2009年以來的各年分值。

    24 февраля, во время обсуждения Доклада о работе правительства на уровне Политбюро ЦК КПК, было указано, что в 2013 году трудностей было больше, чем ожидалось, но и полученные результаты тоже оказались лучше. Таких успехов было нелегко достигнуть. Это стало возможно благодаря верному руководству ЦК КПК во главе с генсеком Си Цзиньпином и сплоченной борьбе всей партии, всех народов Китая. Согласно едином плану ЦК КПК, Госсовет, разные инстанции местных правительств творчески подошли к работе и внесли свой важный вклад.

    2月24日,中共中央政治局研究討論《政府工作報(bào)告》時(shí)指出:2013年,困難比預(yù)料的多,結(jié)果比預(yù)想的好,成績來之不易。這是以習(xí)近平同志為總書記的黨中央正確領(lǐng)導(dǎo)的結(jié)果,是全黨全國各族人民團(tuán)結(jié)奮斗的結(jié)果。國務(wù)院和各級(jí)地方政府、各部門按照中央統(tǒng)一部署,創(chuàng)造性開展工作,做出了重要貢獻(xiàn)。

    Комментарий Голоса Германии: китайское правительство старательно ведет экономический поезд в положительном направлении.

    《德國之聲》的評(píng)論對此評(píng)論:“中國政府正在努力讓中國經(jīng)濟(jì)火車駛往一個(gè)更好的方向。”

     

    Подпишитесь на China.org.cn в Вконтакте, в Твиттере и в Фэйсбуке для участия в общении/комментариях.
    tjcastrol.com  10-03-2014
    [Вход в подрубрику] [Вход в форум] [Распечатать] [На первую страницу]  
      Избранное Отправить Исправить Шрифт: a a a
    Дополнительно:
    Последние комментарии: Всего комментариев: 0       >>>
    Нет комментариев.
    Добавить комментарий
    Имя: Анонимный
    >>>
    Сингапур – самый дорогой город мира
    Сингапур – самый дорогой город мира
    標(biāo)題圖片
    Достопримечательность Шаху в Нинься-Хуэйском автономном районе: лучшее место в Китае для любования птицами
    Ли Мин Хо появился в Ханчжоу
    Ли Мин Хо появился в Ханчжоу
    免费毛片在线直接看的
  • <tr id="iii0i"><blockquote id="iii0i"></blockquote></tr>
  • <sup id="iii0i"></sup>
    <tfoot id="iii0i"><dd id="iii0i"></dd></tfoot>
    <nav id="iii0i"><cite id="iii0i"></cite></nav>
  • <sup id="iii0i"></sup>
    <small id="iii0i"></small> <sup id="iii0i"></sup>
    <nav id="iii0i"></nav>
  • <nav id="iii0i"><code id="iii0i"></code></nav>